Używamy różnych plików cookie, które można znaleźć w poniższym zestawieniu. Niezbędne pliki cookie są niezbędne do działania naszej strony i dlatego są ustawione domyślnie. Wszystkie inne pliki cookie pomagają nam dostosować naszą ofertę internetową do Twoich potrzeb i stale ją ulepszać. Statystyczne pliki cookie pomagają nam zrozumieć, w jaki sposób odwiedzający korzystają z naszej strony internetowej, zbierając anonimowe informacje. Marketingowe pliki cookie pozwalają nam udoskonalać proponowane na naszej stronie produkty. Możesz zarządzać tymi plikami cookie, klikając poniższy przycisk. W każdej chwili możesz uzyskać dostęp do ustawień na naszej stronie i odpowiednio je zmienić.
Simplicity is beauty. Ich mag allein schon die Optik des Tit Sticks. Minimalistisch, aber dadurch nicht weniger effektiv, kann man durch verschiebbare Gummibänder die Weite (bzw Enge) einstellen und damit durch minimalste Änderungen/Bewegungen den Grad des Schmerzes regulieren. Mit eingeklickter Zugleine auch prima zum herumführen – egal ob daheim oder auf Partys. Ist auf den ersten Blick auch nicht direkt als SMToy erkennbar, weswegen es auch nicht schlimm ist, wenn dieser mal herumliegen sollte...Volle Sternzahl!
The ring can be worn all day long, always. It fits perfectly just behind the corona of the glans. It slightly rubs and fondles the frenulum (the most sensitive area of the penis) which gives a heavenly hue of a sensual sensation "in the background". It feels relaxing, I'm so glad that I've got my sweet ring - and I'm thinking of getting one or two more: there's plenty of room along the shaft.....
I'm also considering wearing the corona ring in combination with a triple-ring at the base of my penis. There'll be a constant weak pleasurable sensation in the whole genital, accompanying me through the day. I've noticed that I've become more relaxed when dealing with all the everyday hires: I'd just close my eyes for a few moments, concentrate on my personal pleasure area with the rings, and voilà: there's "warm sunshine rays" tickling within my pelvis area. I wish I had known all this when I was younger.....
Mit mehrsprachiger Gebrauchsanweisung von MEO (sehr gut beschrieben) ! Das Material der Bullenring fühlt sich gut an. Und der Bullring passt sich perfekt an.
Bought for throat play, the diameter measurements include the swirls so effective diameter is quite a bit smaller than stated, I might have to try next size larger. That said I really enjoyed getting this into my throat and then using the swirls to spin it in all the way to the base, it is quite a unique feeling! Sliding it straight out also provides a whole other set of unique sensations as the swirls sort of flop around in my throat on the way out. Have not tried for anal play yet but will soon.
Wer die BDSM Halsfessel mit Nippelklemmen kauft der braucht keine Bewertung, denn er weiß eigentich was er kauft. Schnelle Lieferung und für den Preis optimale Qualität. Größe des Halsbands passt und die Nippelklemmen funktionieren von zart bis hart.
Ho preso la misura più piccola, essendo un po’ alle prime armi con le penetrazioni anali e la dimensione è perfetta! Fantastico sia in solitudine che in compagnia godendo della doppia penetrazione!